Vene ja ukraina keelest tõlkinud Veronika Einberg.
Selle raamatu üks märksõnu on killud, seda nii sisu kui ka vormi mõttes. Kuu aega pärast täiemahulise sõja algust Harkivist pommide alt Poltavasse ümber asunud ukraina kirjanik ja õppejõud Andri Krasnjaštšõhh on need kirja pannud oma telefoniga, nii et nendest kujunev mosaiik jääb omamoodi mikroajaloona jäädvustama sõja esimest aastat. Esimesed katkendid raamatust ilmusid Veronika Einbergi tõlgituna 2022. aasta Vikerkaare mainumbris.
Raamatule on saatesõna kirjutanud Andrei Ivanov.
Hind 8.00
128 lk.
Loe katkendit raamatust.
Saadaval ka e-raamatuna.
Paberraamatu leiab Apollost, Biblioteegist, Krisost, Raamatukoist, Rahva Raamatust ja Lehepunkti müügipunktidest üle Eesti.